2011年4月20日水曜日

おもてなし


 仕事先でゴールデンウィーク中にセミナー開催のため、イギリス人医師が奥様同伴で来日します。福島原発に対する懸念から、一時はキャンセルも危ぶまれましたが、メールや電話で何度もやり取りし、何とかつなぎ留めました。オフの日には、エリックと一緒に京都をご案内することになっています。せっかく来て頂けるので、精一杯のおもてなしをしたいと思います。

写真:お土産用に和紙小箱を作りました。

Hospitality
A British doctor is coming to Japan with his wife to give a seminar during Golden Week for the organization where I work. The plan was once about to be cancelled because of his concern for the Fukushima nuclear plant, but we communicated by email and on the phone repeatedly and retained our schedule. Eric and I are going to show them Kyoto on his day off. They are coming here in this difficult time and we would like to show the best of our hospitality.

Picture: I made some Japanese paper boxes as their gifts.

福島 = Fukushima
キャンセル = kyanseru: cancellation
電話 = denwa: telephone
京都 = Kyoto