2014年4月30日水曜日

幸運を。



近所でビッグイシューを売っていたホームレスの男性が、いつものところに現れなくなりました。初めは風邪でもひかれたかなと思っていたのですが、もう数週間も姿がないので、何か良い仕事が決まったのかもしれません。せめてお名前だけでも聞いておくべきだったと後悔しています。今度はどこでビッグイシューを買えばよいのでしょうか? 何はともあれ、お元気で活躍されていますように。 

Good Luck 
I used to buy Big Issue from a homeless man in the neighbourhood, but he has not shown up at his regular spot. At first, I thought that maybe he caught a cold or something. Then, a few weeks have passed and I am assuming that he found some good job. I regret that I did not even ask his name. Where will I buy the magazine now? Anyways, I hope he is well and thriving.

2014年4月26日土曜日

シニア


今日はJICA(国際協力機構)関西主催の無料映画鑑賞会に行ってきました。インドの子どもたちを生き生きと描いた『スタンリーのお弁当箱』は、とても面白かったです。この機会に青年海外協力隊の資料をもらおうと思ったら、40歳以上は「シニア海外ボランティア」になるそうです。本人は若いつもりでも、もう「青年」には入れてもらえないのね…。

Senior
I went to a free movie show hosted by the Kansai branch of the Japan International Cooperation Agency (JICA) today. “Stanley Ka Dabba” was very interesting with lively Indian children. I wanted a brochure of youth volunteer program on this occasion, but they gave me a brochure of senior volunteer program instead since I am over 40. No matter how young I feel myself, I am no longer categorized as youth…

2014年4月20日日曜日

天使の分け前



今年度も神戸映画サークルの会員登録を更新して、映画を楽しんでいます。昨日観た今月の例会作品は、『天使の分け前』でした。主人公が失敗だらけの人生で得たチャンスをものにするストーリーは面白かったし、あまり知らなかったウイスキーやスコットランド文化にも興味が湧きました。自分では選ばないような映画からのほうが、新しい発見は多いように思います。 

Angel’s Share 
I renewed my membership of Kobe Cinema Circle for this business year to continue enjoying movies. The movie of this month, which I saw yesterday, was “Angel’s Share.” I liked the story of the main character’s success of capitalizing on a chance of his life, which was originally filled with many mistakes. Also, I became interested in whiskies and Scottish culture, which were not familiar to me before the movie. There are more to learn from movies which I may not choose myself.

2014年4月16日水曜日

依存症


毎日のように、甘いお菓子やデザートを食べたいと感じてしまいます。これはタバコやアルコールをやめられないのと同じで、依存症でしょうか? 以前よりオステオパシーの先生から砂糖の摂取を控えるように言われていたこともあり、少し気を付けてみようと思います。やめることは無理でも、減らすことならできるかな…。 

Addiction
I feel like having some candies or dessert almost every day. Is this addiction just like some people cannot quit tobacco or alcohol? I have decided to be a little more conscious about my sugar intake according to my osteopath’s advice of reducing it. It sounds impossible to quit sweets, but maybe I could reduce them…

2014年4月10日木曜日

朝ドラ



今月から始まったNHKの朝ドラは、『赤毛のアン』を翻訳した女性が主人公です。この本は私も大好きで、物語の舞台であるプリンスエドワード島にも行きました。今でこそ、言葉を調べることや外国の情報収集も難しくはありませんが、100年前の翻訳作業にはどれほどの根気と想像力が必要だったことでしょうか。毎朝の15分が楽しみです。 

写真:飛行機から見たプリンスエドワード島(2008年撮影)。 


Morning TV Drama 

The new series of NHK’s morning drama, which started this month, is about the woman who translated “Anne of Green Gables.” I love the book and went to Prince Edward Island where the story was set. It is not difficult to look up words or to collect information about foreign countries in the present days, but  I wonder how much patience and imagination were necessary to translate a book 100 years ago. I am enjoying these 15 minutes of every morning. 

Picture: Prince Edward Island from an airplane. (Taken in 2008)

2014年4月5日土曜日

チューリップ



11月に植えた球根が育ち、チューリップが咲きました。冬の寒さを乗り越え、少しずつ芽を伸ばす姿がいじらしく、毎朝話しかけていました。可愛いと思ってこの色を選んだけれど、黄色いチューリップの花言葉は「実らぬ恋」だそうです。なんかちょっと違うなぁ。

Tulips 
My tulips, which I planted as bulbs last November, have bloomed. They are so lovable and I talk to them every morning; they survived a cold winter and have been growing day by day. I thought yellow was cute, but the floral language of yellow tulips is “lost love.” I am not quite sure about it.