2011年6月26日日曜日


 トヨタ系に勤める兄が来月から大阪に転勤することになりました。甥っ子たちの勉強のこともあり、名古屋に妻子を残しての単身赴任です。昔は私たちも仲の良い兄妹だったのに、それぞれ結婚してからは疎遠になっていました。我が家からも近い地域に来るので、また一緒に過ごせる機会もあるかと思うと、実は少し楽しみです。

写真:大阪心斎橋にあるグリコの看板。(2010 年3月撮影)

My elder brother
My brother, who works for the Toyota group, was assigned a new position and he will be moving to Osaka next month. Because of the educational concern for his boys, his family will stay in Nagoya. He and I had a good relationship as siblings, but we have not talked much since we each got married. To be honest, I am happy with his moving closer to us, which may give us some chance to spend time with each other again.

Picture: The Glico sign at Shinsaibashi, Osaka. (Taken in March, 2010)

兄(あに)= ani: elder brother(s)
名古屋(なごや)= Nagoya
それぞれ = sorezore: each
また = mata: again