2010年3月19日金曜日

クロマグロ

 マグロを食べなくたって、生きていくことはできる。そうは言っても、この魚は日本の食文化の主役。バッファローに住んでいた頃も、トロのお寿司をどうしても食べたくなることがありました。こんな気持ちは、マグロに馴染みなく暮らしてきた人たちには分からないことでしょう。

 しかし、たとえマグロの供給量が減ったとしても、寿司や刺身が無くなるわけじゃない。禁マグロじゃなくて、減マグロなら、実行してもいいと思います。もっと他の食材を使うことで、この穴を埋めることはできないものでしょうか。

 ワシントン条約締約国会議の委員会で、大西洋産クロマグロの国際取引禁止案が否決されました。個人的には嬉しさ半分、不安半分。高い金額を払わずに好きなものを食べたい反面、この種が絶滅してしまう危険性を知っているのですから。節度をもってマグロを楽しみませんか。


Bluefin Tuna

We can survive without tuna. Saying so, this fish is the star of Japanese food culture. When I was living in Buffalo, I sometimes felt a craving for sushi with a fatty piece of tuna. Those who have lived without it would not understand my feeling.

However, we are not giving up sushi or sashimi even if the tuna supply is reduced. I would not go without tuna, but a reduced amount is acceptable. I wonder if we could compensate by using more of other kinds of ingredients.

The proposal to ban international trade in Atlantic bluefin tuna has been rejected at the CITES meeting. Personally, I am half happy and half anxious, because I want to eat what I like without paying much and know this species’ survival is in danger at the same time. Let us enjoy tuna in moderation, shall we?